Categories
Uncategorized

Tons of Books

buddha

(This article appeared in the Anderson Valley Advertiser March 2015)

“Life is a long lesson in humility.” James Barrie

When I was a kid we used the word tons to mean lots. I have tons of baseball cards. You have tons of friends. This week, however, I really did move tons of books, eighty big heavy boxes, of my self-published opuses Buddha In A Teacup and Under the Table Books, from the warehouse where I was paying to store them, to our house, which now resembles a UPS shipping center.

Thus concludes a humbling chapter in my publishing history. I have now published seven books with big publishers in New York, three books with medium-sized publishers, and I have self-published two books indistinguishable from books published by big time publishers. Most recently I brought out coil-bound photocopy editions of my novels, a most enjoyable way to go.

I published Buddha In A Teacup in 2008 and had three thousand case bound copies printed, that’s hardback without a dust jacket. I just brought home the last four hundred copies. Not bad for word-of-mouth. The book won the American Indie Award for Fiction, the Bay Area Independent Publishers Award for Fiction, a Silver Nautilus Award, and was a runner-up for the prestigious Ben Franklin Award.

In 2009, I published Under the Table Books and had two thousand case bound copies printed. I just brought home 1400 copies. This book also won the American Indie Award for Fiction and the Bay Area Independent Publishers Award for Fiction. All those awards and three dollars will get me a latte at Moody’s.

Things I learned from self-publishing books: no newspaper or magazine in America will review self-published fiction. Only bookstores run by people who think you have a strong local following will carry self-published fiction. Most people believe self-publishing is proof you have a screw loose.

“I know not, sir, whether Bacon wrote the words of Shakespeare, but if he did not, it seems to me he missed the opportunity of his life.” James Barrie

Mark Twain, Charles Dickens, Beatrix Potter and tons of other famous authors self-published their fiction.

A few weeks before last Christmas, Marcia and I were in Santa Rosa and came upon a man sitting at a table on the sidewalk selling coil-bound photocopies of a children’s book he’d written called something like Melvin the Christmas Dragon. And I said, “Forget about bookstores. I’ll have a book stand.”

“There is something in humility which strangely exalts the heart.” Saint Augustine

Ten-years-old in 1959, I wanted more money than the twenty-five cents a week my parents gave me to complete what I felt was an insanely long list of chores. To earn extra money, I pulled weeds for a woman who lived two doors down. She paid fifty cents per bushel basket of weeds pulled. Unfortunately, her weeds were not large and it took me hours to fill that basket. I couldn’t wait to turn twelve so I could start babysitting. Twelve was the age you had to be in our neighborhood to babysit. My older sisters made a dollar an hour babysitting and came home with tons of money from watching television and snacking while the little kids were sleeping.

In the meantime, I wracked my brain for ways to make money. One day I saw some kids selling lemonade and making tons of money. We had tons of lemons on our trees, I knew where my mother kept tons of sugar, and water was free. I would make tons of money with a lemonade stand! I announced my plan to my parents. Dad gave a ten-minute lecture on the stupidity of magical thinking. Mom said, “The lemonade will cost more to make than you’ll make selling it. Besides, I don’t want you making a mess in the kitchen.”

My friend John lived across the street and had a mother right out of Leave It To Beaver. Almost everything I said made her laugh. I proposed to John that we go into business together. John did not need money—his parents gave him as much as he wanted—but he was excited about going into business with me because I was ten and he was eight.

John’s parents, quantum opposites of my parents, thought selling lemonade was a fine idea. John’s father said, “I have just the thing. A big barrel.”

So we went into business. We painted the barrel white and decorated it with red and blue stars and circles and half-moons. We made a big pitcher of lemonade, added plenty of ice cubes, secured a large supply of paper cups, and set up our stand at the mouth of John’s driveway. We charged ten cents a glass. We worked from eleven in the morning until late afternoon four days a week for most of that summer.

Because John’s parents paid for sugar and paper cups, and John’s mother made the lemonade so we wouldn’t wreck her kitchen, we made tons of money. Well, several dollars anyway.

“Miracles are not contrary to nature, but only contrary to what we know about nature.” Saint Augustine

After four days of driving back and forth from Mendocino to Fort Bragg and severely taxing the springs of my old pickup with tons of books, I finally got the last of those incredibly heavy boxes stacked in the last remaining available space in our house—Marcia’s closet. To celebrate, I made a cup of cocoa and checked my email. Nothing. But then something came through: a most excellent publisher wanted to bring out a paperback edition of Buddha In A Teacup. I pinched myself, rubbed my eyes, and read the email again. I wasn’t imagining things.

I had wanted to bring my books home for the last two years but never had the emotional fortitude until now. Which reminds me of what Mr. Laskin says at the end of Under the Table Books. “I refer to it in my book as chumming for synergy. There is nothing the universe appreciates more than action. Do you know why that is? Because action is the mother of the whole kit and caboodle.”

Categories
Uncategorized

Shakespeare

Shakespeare PC Map (todd)

 ©  1998 David Jouris/Hold the Mustard

(This article appeared in the Anderson Valley Advertiser February 2014)

“I know not, sir, whether Bacon wrote the works of Shakespeare, but if he did not, it seems to me that he missed the opportunity of his life.” James M. Barrie

A year ago we took possession of a spanking new paperback edition of The Oxford Companion To Shakespeare, the large handsome tome coming our way in a manner worthy of Shakespeare, and by that I mean in the way of the Bard’s zanier comedies in which complicated circumstantial chaos ends well—lovers united, villains chastised, parents pleased, gods appeased, and fools revealed to be wise. I should add that I never would have bought this book due to my limited financial reserves, thus it was only through cosmic largesse that the goodly tome became ours.

Here is the story. Our friend David Jouris, charming Berkeley eccentric, peripatetic photographer of dance companies, and indefatigable collector of quotations, is also the author of two unusual atlases of North America entitled All Over The Map and All Over the Map Again. These two delightful volumes are composed of thirty-three and thirty-four thematic maps featuring towns that really exist, accompanied by fascinating stories about the origins of some of the more intriguing town names. Among my favorites are an Optimistic map showing towns such as What Cheer, Windfall and Sublime, and a Pessimistic map showing such towns as Troublesome, Gripe, Last Chance and Bitter Springs. There are Theatrical, Dancing, Armed & Dangerous, Utopian, Literary, Animal, Musical, Eccentric, Egotistical, Numerical, Sporting, Lovers’, Saintly, and Mythical maps, to name a few, and most importantly, for the purpose of this tale, a Shakespearean map featuring such towns as Desdemona Texas, Rialto California and Romeo Colorado.

Some years before 10-Speed Press published David’s atlases, he brought out several of his thematic maps as black and white postcards under the aegis of his Hold the Mustard postcard line, and these map cards were deemed so groovy by the Library of Congress that several of David’s thematic maps were blown up huge and displayed in the Library of Congress lobby in Washington D.C. Then one day, two years after All Over The Map Again was published, and for reasons cloaked in mystery, David asked me if I thought he should bring out a color postcard of his Shakespearean map. The mystery is: why would David ask my advice when he unfailingly does whatever he wants regardless of what anybody else thinks? But not only did David ask my opinion about the Shakespearean postcard, he heeded my enthusiastic prediction that such a card would be a huge success, and he proceeded to publish the beautiful thing, thus making possible the comedy of errors I am recounting here.

Despite the ensuing (and mystifying) commercial failure of David’s Shakespearean postcard, I am ever happy to have this card on hand for sending to friends and to use as the self-addressed stamped postcard I include with my plays when I submit them to theater companies hither and yon. Shakespeare, it seems to me, is a most appropriate messenger for the ongoing and unanimous (so far) rejection of my plays.

Then one day David made a startling discovery: Oxford University Press was featuring his Shakespearean map in recent editions of The Oxford Companion To Shakespeare, the striking half-page reproduction captioned with, “This 1998 novelty postcard, which assumes a thorough familiarity with the Shakespeare canon, attests to the continuing presence of Shakespeare in American popular culture.”

Perhaps due to their excitement at finding such an ideal illustration, the editors at Oxford University Press neglected to secure the rights to use David’s creation for their book and thus had not recompensed him. Conveniently for David, the Oxford numbskulls published his map with © DAVID JOURIS/HOLD THE MUSTARD prominently displayed across northern Mexico, and thus were not only caught with damn spots on their hands, but with their spotted hands deep in the cookie jar.

Following relatively civil negotiations, the Brits agreed to pay David a paltry sum along with two copies of the hardback edition and two copies of the paperback edition of The Oxford Companion To Shakespeare, one of those paperbacks my reward for convincing David to manufacture the blessed card in the first place. And for the past year the good book has gone largely unread by moi until two weeks ago when, having finally completed the novel I’ve been madly writing for a year, I thought I’d try reading something I didn’t write, and possibly something I hadn’t read before.

So one tempestuous night, the fire crackling, the kettle burbling, I began to read that encyclopedia of Shakespearean factoids, and found the contents fascinating, entertaining, and scrumptious food for thought—may the gods of improbable probability be thanked for this gift. Here are a few brief selections from the tome.

acting, Elizabethan. The Elizabethan word for what we call acting was ‘playing’, and the word ‘acting’ was reserved for the gesticulations of an orator.

acting profession, Elizabethan and Jacobean. The Elizabethan word for an actor was ‘player’ and there were three classes: the sharer, the hired man, and the apprentice. The nucleus of the company was the sharers, typically between four and ten men, who were named on the patent which gave them the authority to perform and which identified their aristocratic patron.

Shakespeare, William (1564-1616), actor, playwright, poet, theatre administrator, and landowner; baptized, probably by John Bretchgirdle, in Holy Trinity church, Stratford-upon-Avon, on Wednesday, 26 April 1564, the third child and first son of John Shakespeare and his wife Mary.

Oxfordian theory, a term for what has since the mid-20th century been the most visible strand in the Authorship Controversy, the claim that Shakespeare’s works were in fact written by Edward de Vere, 17th Earl of Oxford (1550-1604).

“And melancholy is the nurse of frenzy.

Therefore they thought it good you hear a play

And frame your mind to mirth and merriment,

Which bars a thousand harms and lengthens life.”

            from The Taming of the Shrew

While there is no debate that William Shakespeare was involved in the theatrical world of London, there has been much and continuous speculation for five hundred years about whether William Shakespeare actually wrote the plays, any of them, attributed to William Shakespeare. Now that I have gobbled The Oxford Companion To Shakespeare, which prompted me to re-read The Taming of the Shrew and Hamlet, I have my own theory about who wrote the plays of William Shakespeare.

Those who argue that Will Shakespeare of Stratford-upon-Avon could not have writ the plays attributed to him ask: how could a man reputed to be one of the most prolific and learned writers in history not leave behind even a scrap of his plays and poetry in his own handwriting? Not a shred, not a line, not a tattered fragment of a tiny piece of a page in Shakespeare’s own hand survived even into the latter stages of his relatively short life, a time when various publishers and their agents were searching for such fragments from which to publish the plays! Why does Shakespeare’s last will and testament contain no directives regarding his plays and sonnets, or any mention of his writing at all, yet makes a fuss about who gets his second-best bed?

How could Shakespeare, at the height of his fame and influence, become so completely divorced from the London theatre scene, of which he was supposedly a massive pillar, and carry on with the wholly non-theatrical business ventures in Stratford-upon-Avon that apparently occupied him for his entire life? Why are there so few (virtually none) first or even secondhand descriptions of, or anecdotes about, Shakespeare, the actual person, by any of his contemporaries, literary or otherwise? And how can we explain that several of Shakespeare’s plays are set in Italy and nearly all his tragedies are set among royals and aristocrats, though Shakespeare never went abroad, his education was minimal, his children were illiterate, and the social milieu he occupied was that of the merchant class? From whence came his uncanny understanding of the ways and workings and subtleties of royalty, let alone his intimate knowledge of their histories?

What is irrefutable about the plays attributed to Shakespeare is that in the absence of original manuscripts, the extant texts are, without exception, collages of versions of those plays remembered by various actors who supposedly acted in those plays, which versions were written down and edited by several different men and different groups of men, and these written-down versions were then futzed with until deemed Close Enough by yet other men who then published the plays. The First Folio, entitled Mr. William Shakespeare’s Comedies, Histories, & Tragedies—the foundational texts—was published in 1623, and the Second Folio was published ten years later, for which the editors made…wait for it…several hundred changes to the text of the First Folio. Several hundred! What were these changes based on? No one knows.

Along with the third and fourth and possibly fifth-hand nature of the “original” plays, is the undeniable fact that virtually every production of these plays, both in Shakespeare’s time and for centuries thereafter, and continuing to this day, employ scripts that are either edited, rewritten or wholly reimagined versions of the so-called originals. Thus the plays of Shakespeare, whoever wrote them, have never been static works and have always been treated as foundational forms to be modified and interpreted by directors who, like jazz musicians, knowingly improvise on popular standards and feel perfectly justified in doing so.

My theory runs thusly: William Shakespeare, a savvy business guy, travels to London to do business, buys his way into an ambitious company of actors, and quickly figures out that the better and more timely the plays a troupe has the exclusive rights to perform, the more successful that troupe will be, which success can lead to royal dispensation to build and own theaters and profit handsomely therefrom. A shrewd dude with a good ear for dialogue, William collaborates with a few talented writers on an early success or two, among them The Taming of the Shrew, and thereafter becomes a literary fence, so to speak, through which numerous writers—struggling actors, aristocrats wishing to remain anonymous, and talented provincials having flings at glory—benefit from the public perception that their plays were written by the hottest playwright in town.

The facts, such as they are, do not contradict my theory that Shakespeare was a superlative merchant of ghost writers or possibly the front man for a syndicate of play brokers, which would explain the wide-ranging stylistic variations in his plays, the comedies perhaps worked over by the Elizabethan equivalent of the gang of comics who wrote for the late great Sid Caesar—Mel Brooks, Carl Reiner, and Woody Allen—the tragedies composed by brilliant and frustrated royals—latter day Gore Vidals—or persons associated with royalty.